Inilah Idiom Bahasa Inggris Beserta Artinya

Inilah idiom bahasa Inggris populer beserta artinya. Idiom terjadi dalam semua bahasa di setiap benua dan dikenal sebagai bentuk bahasa formula.

Inilah idiom bahasa Inggris populer beserta artinya. Idiom, peribahasa, dan ekspresi bahasa Inggris adalah bagian penting dari bahasa Inggris sehari-hari. Mereka muncul sepanjang waktu dalam bahasa Inggris lisan dan tulisan. Karena idiom tidak selalu masuk akal secara harfia.

Begitu sering orang gagal memahami apa sebenarnya idiom itu. Bagaimana menggunakannya dalam percakapan sehari-hari, atau bagaimana mengenali atau menggunakannya dalam tulisan.

Ketika kamu mengikuti TOEFL atau TOEIC , atau hanya ingin mengetahui idiom yang lebih umum, pelajari beberapa ekspresi idiomatik umum ini sebelum kamu mengikuti tes.

Begitu sering orang gagal memahami apa sebenarnya idiom itu, bagaimana menggunakannya dalam percakapan sehari-hari, atau bagaimana mengenali atau menggunakannya dalam tulisan.

Idiom Bahasa Inggris Beserta Artinya

Idiom terjadi dalam semua bahasa di setiap benua di seluruh dunia, mereka dikenal sebagai bentuk bahasa formula. Ungkapan-ungkapan ini dimaksudkan untuk memiliki makna kiasan yang melukiskan gambaran dalam pikiran seseorang sebagai perbandingan dengan apa yang secara harfiah tersirat dari istilah yang digunakan.

Ekspresi bahasa Inggris, peribahasa dan idiom memainkan peran penting dalam bahasa Inggris sehari-hari baik tertulis maupun lisan. Karena idiom tidak selalu masuk akal secara literal, siswa harus terbiasa dengan artinya dan bagaimana menggunakannya.

Inilah idiom bahasa inggris beserta artinya yang bisa kamu pelajari.

Idiom Bahasa Inggris A

English IdiomArti Idiom
A Bit Much: More than is reasonable; a bit too muchLebih dari yang wajar;  sedikit terlalu banyak
A Bite at The Cherry: A good opportunity that isn’t available to everyoneKesempatan bagus yang tidak tersedia untuk semua orang
A Busy Bee: A busy, active person who moves quickly from task to task.Orang yang sibuk dan aktif yang bergerak cepat dari satu tugas ke tugas lainnya.
A Cat Has Nine Lives: Cats seem to get away with dangerous thingsKucing sepertinya lolos dari hal-hal berbahaya
A Cat in Gloves Catches No Mice: You can’t get what you need if you’re too careful.Anda tidak bisa mendapatkan apa yang Anda butuhkan jika Anda terlalu berhati-hati.
A Cat Nap: A short sleep during the dayTidur sebentar di siang hari
A Cold Day In July: (Something that) will never happen(Sesuatu yang) tidak akan pernah terjadi
A Cold Fish: Someone who is not often moved by emotions, who is regarded as being hard and unfeeling.Seseorang yang tidak sering tergerak oleh emosi, yang dianggap keras dan tidak berperasaan.
A Cut Above: Slightly better thanSedikit lebih baik dari
A Cut Below: Inferior to; somewhat lower in quality thanLebih rendah dari; 
agak lebih rendah kualitasnya daripada
A Day Late And A Dollar Short: Too delayed and insignificant to have much effectTerlalu tertunda dan tidak signifikan untuk memiliki banyak efek

Idiom Bahasa Inggris B

English Idiom Arti Idiom
Baby Boomer: A person born in the years following World War II, when there was a temporary marked increase in the birth rateSeseorang yang lahir pada tahun-tahun setelah Perang Dunia II, ketika ada peningkatan sementara yang nyata dalam angka kelahiran
Babysitter Test: An evaluation of the ease of use of household appliances, especially remote control devicesEvaluasi kemudahan penggunaan peralatan rumah tangga khususnya perangkat remote control
Back And Forth: Dialogue, negotiationsDialog, Negosiasi
Back At You: Same to you (used to return a greeting or insult)Sama denganmu (digunakan untuk membalas sapaan atau hinaan)
Back Burner (On The): Not urgent; set aside until laterTidak mendesak; 
sisihkan sampai nanti
Back Forty: Remote, inaccessible landTanah yang terpencil dan tidak dapat diakses
Back in the Day: Formerly, when I was younger, in earlier timesDulu, ketika saya masih muda, di masa lalu
Back Of Beyond: A remote locationLokasi terpencil
Back Office: Support services for a businessLayanan pendukung untuk bisnis
Back on One’s Feet: Physically healthy againSehat jasmani kembali
Back to Square One: Back to the startKembali ke awal

Idiom Bahasa Inggris I

English IdiomArti Idiom
If the Shoe Fits, Wear It: If this description of you is accurate, accept it.Jika deskripsi Anda ini akurat, terimalah.
I’m All Ears: You have my attention, so you should talkKamu mendapat perhatianku, jadi kamu harus bicara.
In a Fog: Confused, not mentally alertBingung, tidak waspada secara mental.
In a Heartbeat: Immediately. This is especially used in hypothetical situationsSegera. Ini terutama digunakan dalam situasi hipotetis.
In a Jam: In need of help, in a difficult spotMembutuhkan bantuan, di tempat yang sulit.
In a New York Minute: Very quicklySangat cepat.
In a Nutshell: Expressed in a few wordsDinyatakan dalam beberapa kata.
In a Pickle: In need of help, in a difficult spotMembutuhkan bantuan, di tempat yang sulit.
In a Rut: Confined by routine, bored and seeking new experiencesTerkurung oleh rutinitas, bosan dan mencari pengalaman baru.
In Broad Daylight: When something occurs in broad daylight, it means the event is clearly visibleKetika sesuatu terjadi di siang bolong, berarti peristiwa itu terlihat jelas.

Idiom Bahasa Inggris J

English IdiomArti Idiom
Jim Crow: The system of racial segregation in the American South prior to the American civil rights movement.Sistem pemisahan rasial di Amerika Selatan sebelum gerakan hak-hak sipil Amerika.
Join the Club (excl.): I feel sympathy for you because I have experienced something similar.Saya bersimpati kepada Anda karena saya pernah mengalami hal serupa.
Jump in with Both Feet: Begin a new experience wholeheartedlyMulailah pengalaman baru dengan sepenuh hati
Jump on the Bandwagon: To follow a trend or crazeIkut-ikutan : Untuk mengikuti tren atau kegilaan
Jump on the Bandwagon: To follow a trend; follow the crowdUntuk mengikuti tren, ikuti keramaian
Jump the Gun: Start doing something too soonMulailah melakukan sesuatu terlalu cepat
Jump the Shark: To pass peak quality and begin to decline. Often used to describe television programs or movie series.Untuk melewati kualitas puncak dan mulai menurun. Sering digunakan untuk menggambarkan program televisi atau serial film.
Jump the Track: To shift suddenly from one activity or line of thought to anotherBergeser secara tiba-tiba dari satu aktivitas atau pemikiran ke aktivitas lain
Jump Through Hoops: Complete a series of tasks in order to satisfy someoneSelesaikan serangkaian tugas untuk memuaskan seseorang
Just Around the Corner: Occurring soonSegera terjadi

 

 

Tommy Gandes

I am an experienced SEO Consultant. Digital Marketer. Professional Blogger & addicted Web Developer. Creator. Korean drama fans. Introvert. Fixers. Travel ninja. Thinker.

Lebih baru Lebih lama