Connect with us

Berita

11 Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan AS

Ketika berbicara tentang makanan, British dan Amerika menggunakan kata yang sangat berbeda! Berikut makanan umum yang memiliki nama yang sangat berbeda.

11 Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan AS
2 of 2Next
Use your ← → (arrow) keys to browse

Berikut 11 Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan Amerika

6. Aubergine (UK) / Eggplant (US)

Aubergine / Eggplant adalah sayuran ungu berkilau dengan tangkai hijau. Kata Aubergine, yang digunakan di Inggris, berasal dari bahasa Prancis.

Kata Eggplant, yang digunakan orang Amerika, populer di berbagai belahan Eropa karena mereka lebih terbiasa melihat versi kecil, bulat, putih yang terlihat seperti telur angsa.

7. Courgette (UK) / Zucchini (US)

Di Inggris disebut Courgette (UK), di Amerika disebut Zucchini (US).
Di Inggris disebut Courgette (UK), di Amerika disebut Zucchini (US). Photo by goodhousekeeping.com

Zucchini adalah sejenis labu kecil yang buahnya dipanen sebelum matang untuk dijadikan sayuran. Sayuran ini merupakan salah satu bentuk budidaya dari Cucurbita pepo.

Courgette sebenarnya adalah kata dalam bahasa Prancis untuk sayuran hijau ramping, sedangkan Zucchini adalah bahasa Italia. Tapi Courgette digunakan di British, dan yang Zucchini di AS.

8. Rocket (UK) / Arugula (US)

Rocket (UK) / Arugula (US) Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan AS. Photo by delish.com

Rocket / Arugula adalah daun hijau pedas yang sering Anda dapatkan di salad. Arugula diambil dari bahasa Italia dan populer di AS, sedangkan rocket hanyalah versi bahasa Inggris dari kata Prancis “roquette”.

9. Crisps (UK) / Chips (US)

Crisps (UK) / Chips (US) Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan AS. Photo by wikipedia.org

Orang Amerika dan Inggris memperdebatkan yang satu ini sepanjang waktu! Di Inggris, irisan tipis kentang goreng yang dikemas dalam kemasan disebut crisps, sedangkan di AS disebut chips.

10. Chips (UK) / French Fries (US)

Sementara itu, orang Inggris menyebut potongan kentang yang (biasanya) digoreng dan dimakan dengan banyak garam dan cuka sebagai chips. Di AS ini adalah French Frie, atau seringkali hanya Fries

Di Inggris Raya, jika Anda mengatakan French Fries, Anda berbicara secara khusus tentang makanan yang Anda dapatkan di tempat makanan cepat saji seperti McDonald’s.

11. Coriander (UK) / Cilantro (US)

food leaf cooking health
Coriander (UK) / Cilantro (US) Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan AS. Photo by Bridgette Lynn on Pexels.com

Coriander / Cilantro adalah ketumbar yang digunakan sebagai bumbu kering dan ramuan hijau segar dan sangat populer dalam masakan India. Namun, nama Amerika cilantro hanya mengacu pada ramuan segar.

Oke gusy, itu tadi 11 Makanan yang Memiliki Nama Berbeda di Inggris dan AS, semoga bermanfaat.

Share artikel ini agar kalian dan teman kalian selalu update berita, informasi seputar Kampung Inggris Kediri dan sekitarnya. Serta, aktifkan tombol loncengnya “Turn on Post Notifications” biar selalu update info dari parekampunginggris.co

Baca juga artikel:

  1. Cara Membaca Jam ala Orang Inggris dan Amerika
  2. Ini Perbedaan Bahasa Inggris British dan American
  3. Kosakata Bumbu Dapur dan Rempah-Rempah dalam Bahasa Inggris (bagian/1)
2 of 2Next
Use your ← → (arrow) keys to browse

Social media scholar. Trouble maker. Twitter specialist. Unapologetic web evangelist. Explorer. Writer. Organizer.

Advertisement
Click to comment

Leave a Reply